ادبیات
مُردن؛ پیش از احتضار
آن گاه که شب چترش را بر خانهها و رودها میگشاید بطری کوچکِ زهر را سر میکشم و اندوه دیگر اثر ندارد. مرگ
ادبیات
آن گاه که شب چترش را بر خانهها و رودها میگشاید بطری کوچکِ زهر را سر میکشم و اندوه دیگر اثر ندارد. مرگ
ادبیات
"پێداچوونەوەیکی رەخنەیی بە سەر هەستی نەتەوەپەرەستی لە کوردوستان، بە بیانووی سەرگوزەشتە تاڵەکەی مستەفا" یەک لە کێشەکانی نەتەوەپەرەستی
ادبیات
داستان: شبِ آخرِ سال شاهو محمودی
ادبیات
ئهم شێعره لە لایەن هاوڕێم ”حەمە قادر” شاعیر و سینەماکاری کوردوستانی باشور وەرگێردراوە بۆ زمانی کووردی. هەروەها خوێندنەوە شێعرەکە بە دەنگی خۆیەتی
ادبیات
فایل صوتی شعر را از اینجا بشنوید فرو رفته، زانوزده، بیرمق بازگشته از جنگی بیسرانجام با خویشتنِ خویش اُفتاده بر پوستِ
ادبیات
من در جادههای زیادی بودهام و از مقصدهای بیشماری گذشتهام که در آنها همقطارانم را برای آخرین بار در آغوش کشیده
ادبیات
⇓فایل صوتی شعر:⇓ بر فرازِ "زاگرُس" ایستاده بود با سه چهره بر بالای گردن یکی به مغرب به تماشای شکوه ِ اندامِ
چگونه میتوانی بگریزی؟
نسخه صوتی شعر ای سرزمین ِ من! آن زمان که دیدمت آنگونه که شاعران و آوازخوانها گفتند زیبا نبودی! چشمهای سُرخات که
ادبیات
⇓لێرەوە دەتوانی ئەم شێعرە ببیسیت⇓ بۆ هاوڕێم: حەمە قادر ئەى نیشتمانی من! ئەوکاتەى تۆم بینی بەوجۆرەى شاعیران و سترانبێژان دەیانگوت جوان نەبوویت! چاوە سوورەکانت
ادبیات
⇓نسخه صوتی شعر⇓ [audio mp3="http://ashuob.com/wp-content/uploads/2017/11/Poem-Now-Jeremiah-Farsi.mp3"][/audio] همچنان بر گلویم زخمی است نه آینه
ئێستا ئەرمیا
⇓لێرەوە دەتوانی گوێ لەم شێعرە بگریت⇓ [audio mp3="http://ashuob.com/wp-content/uploads/2017/11/Poem-Now-Jeremiah-Kurdish.mp3"][/audio] هێشتا لە سەر گەرووم
ادبیات
اعترافاتِ یک ولگرد من ولگردم. ولگرد یعنی کسی که دنبالِ چیزی نیس و به این معنا من راستی راستی یه ولگردم. آخر شبا گوشه